Hello people! I am new here, just bought and installed yesterday the MailWizz.
Actually I am a full newbie about how the system works. I am just in the very beginning of configuration and I would need the translation for Portuguese PT_BR but here I was able to find the 1.3.8.3 version only.
I don't know if there is such tool but I decided to make a "mixer-translator".
Well, I downloaded the package of the French language 1.5.1 translation (thanks to Laurent.O), the Portuguese package laguage 1.3.8.1 (thanks to Cristian Serban) and made a quick tool that takes the old version plus the new one and generates a new file containing the strings that were found on the old file. For keys not found and to help post translation I put and * in the begin of the line so the final result is such:
* 'Test' => 'Test',
* 'minutes' => 'minutes',
'Success' => 'SUCESSO',
'The requested page does not exist.' => 'A página solicitada não existe.',
'Unable to impersonate the customer!' => 'Incapaz de acessar como este Cliente!',
'Nov' => 'Nov',
* 'Please choose' => 'Choisissez SVP',
'Please check your email address.' => 'Por favor acesse sua caixa de mensagem.',
Meaning that I would need to just search for the non translated strings.
Right now the tool is in the very initial fase and I will test and generate a package. If everything goes right I can release it here. It is a Windows executable tool but maybe I can compile to Linux too.
If something like that already exists, please let me know!
Actually I am a full newbie about how the system works. I am just in the very beginning of configuration and I would need the translation for Portuguese PT_BR but here I was able to find the 1.3.8.3 version only.
I don't know if there is such tool but I decided to make a "mixer-translator".
Well, I downloaded the package of the French language 1.5.1 translation (thanks to Laurent.O), the Portuguese package laguage 1.3.8.1 (thanks to Cristian Serban) and made a quick tool that takes the old version plus the new one and generates a new file containing the strings that were found on the old file. For keys not found and to help post translation I put and * in the begin of the line so the final result is such:
* 'Test' => 'Test',
* 'minutes' => 'minutes',
'Success' => 'SUCESSO',
'The requested page does not exist.' => 'A página solicitada não existe.',
'Unable to impersonate the customer!' => 'Incapaz de acessar como este Cliente!',
'Nov' => 'Nov',
* 'Please choose' => 'Choisissez SVP',
'Please check your email address.' => 'Por favor acesse sua caixa de mensagem.',
Meaning that I would need to just search for the non translated strings.
Right now the tool is in the very initial fase and I will test and generate a package. If everything goes right I can release it here. It is a Windows executable tool but maybe I can compile to Linux too.
If something like that already exists, please let me know!